top of page
Writer's pictureHugo Crema

English-Portuguese Glossary: Labor Law




Translating legal terms can be challenging, especially when it comes to the specificities of each country's legal system. For this reason, this glossary seeks to present suitable alternatives for common expressions in Labor Law.


When translating the names of public bodies, it is important to keep the original Portuguese word in quotation marks, as in the case of "23ª Vara do Trabalho" translated as "23th Regional Labor Court ('23ª Vara do Trabalho')".


Portuguese

English

Adicional de Insalubridade

Health Hazard Bonus

Adicional de Periculosidade

Hazard Bonus

Aviso Prévio

Advance Notice

Capacidade postulatória

Capacity to plead in court

Carência de ação

Lack of right of action

Cargo de confiança

Position of trust

Coisa julgada

Res judicata

Custas processuais

Costs of the action

Direitos indisponíveis

Unwaivable rights

Efeito devolutivo

Effect of review

Efeito suspensivo

Suspensive effect

Exceção de suspeição/impedimento

Motion to recuse the judge

Férias Proporcionais

Vacation Periods

FGTS

FGTS - Government Severance Indemnity Fund

Honorários da Justiça do Trabalho

Labor Court Fees

Horas Extras

Overtime

Horas Extras/Adicional de Horas Extras

Overtime

Horas Extras/Reflexos

Overtime/Reflections

Incompetência em razão da matéria

lack of jurisdiction due to the matter

Indenização por Dano Moral

Compensation for Moral Damage

Inépcia da inicial

Defective pleading

Intervalo Intrajornada

Intra-workday Breaks

Intervalo Intrajornada/Adicional de Hora Extra

Overtime Payments/Intra-workday Breaks

Legitimidade

Standing to sue

Litispendência

Lis alibi pendens

Multa de 40% do FGTS

Penalty of 40% of the FGTS - Government Severance Indemnity Fund upon termination

Multa do Art. 477 da CLT

Penalty established by the Art. 477 of the CLT

Multa do Artigo 467 da CLT

Penalty established in Art. 467 of CLT

Preparo recursal

Appeal bond

Reconhecimento de Relação de Emprego/Vínculo trabalhista

Employment Relationship Recognition

Recurso de revista

Appeal for review

Regimento

Internal rules

Rescisão Indireta

Indirect Termination

Revelia

Judgment by default

Saldo de Salário

Overdue Salary Payments

Verbas Rescisórias

Severance Pay

Verbas Rescisórias/13º Salário

Severance Pay/13th Salary

Vínculo trabalhista

Employment relationship


13 views

Comments


Receive our publications by email 

Thanks!

bottom of page